言葉を宿すジュエリー
SERGE THORAVAL
続き**
です☆
**short
Necklace**
SERGE
THORAVAL
素材の持つ本質との対話から生まれるジュエリーは
身に着けると外せないタトゥーのよう
メッセージや思いが込められ、ミラーのように自分を映し出す
そしていつもしっくりと肌になじむ。
SERGE THORAVAL
LIENS ネックレス N27
¥39,600
税込
LIENS
繋がり
Refais chaque jour
Le serment d’être heureux
幸福であることを
毎日新たに誓う
太めのチェーンと留めるパーツがそのままチャームになったネックレス
staffも長年愛用中の♡
ハートのモチーフが正面を向く
短めのネックレス。
SERGE THORAVAL
poemes d’amour ネックレス N18
¥34,100
税込
Les hommes…
愛の詩集
“Paul ELUARD”
Les hommes sont faits pour s’entendre,
Pour se comprendre, pour s’aimer
Ont des enfants qui deviendront pères des hommes
Ont des enfants sans feu ni lieu Qui réinventeront les hommes
Et la nature et leur patrie Celle de tous les hommes
Celle de tous le temps
Derniers poèmes d’amour Paul ELUARD
人々はわかり合い、理解し合い、愛し合うよう創造された
子供を授かるということは、人々の父となることであり
火も場所もなく、自由な身で子供を授かるということは
人々、自然、祖国を再発明することである
全人類の祖国 永遠の祖国
ポール・エリュアール
「愛の詩集」より抜粋
最後に☆
華奢なのに存在感のあるバータイプのネックレス
SERGE THORAVAL
『 いつも / Toujours 』 ネックレス N4
¥24,200税込
税込
華奢なバーのモチーフには
“TOUJOURS(いつも)”の刻印
首元に沿う繊細なチェーンも印象的です。
**☆**☆続く**☆**☆
LINEはこちら
↓
・・・・
\ instagramはこちらから /
https://www.instagram.com/lacienega_matsumoto/
\ Shoppingはこちらから /
https://www.rakuten.co.jp/lacienega322557/